Zusammengesetzte Vokale

Das Alphabet, die Anfangs- und Endkonsonanten, die Tonzeichen und alles was zum Grundwissen über das Sprechen und Schreiben gehört, Regeln und Vorschriften zur Thai-Schrift. Das allgemeine Board über die Sprache und die Schrift

Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon Philipp » 25.02.2013, 12:19

Hallo,

ich habe mir auf Basis dieser Seite eine Excel Tabelle mit allen Vokalen inklusive der zusammengesetzten angefertigt und zu jedem ein Merkwort gesucht um diese gut lernen zu können. Bei der Suche nach Merkwörtern bin ich irgendwann an meine Grenzen gestoßen und musste eine Flirtseite zweckentfremden um Wörter zu finden :)
Nun habe ich zu Vokalen entweder keine oder die Aussage bekommen, dass diese nicht mehr verwendet werden bzw. es diese gar nicht gibt.

เอาะ wird nicht mehr verwendet
เอียะ wird nicht mehr verwendet
เอืยะ wird nicht mehr verwendet
แอ็อ gibt es nicht
อัวะ -- ผัวะ hierzu gibt es ein Wort scheint aber eher sehr selten zu sein.

Ist das soweit richtig oder gibt es doch Wörter zu diesen Vokalen?

Gruß
Philipp
 
Beiträge: 10
Registriert: 15.08.2012, 13:38

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon Philipp » 26.02.2013, 15:48

Hallo,

ich habe nun ein Wort gefunden das เอาะ und เอียะ enthällt :)
es ist เปาะเปี๊ยะ
Wäre schön wenn noch jemnd was dazu zu sagen hätte

Und habe noch einen Feher gefunden. Es muss เอือะ statt เอืยะ heißen glaube aber nachdem ich Thais gefragt und das wörterbuch Komplett durchgeushct habe nicht dass es ein wort mit einer solchen vokalkombination gibt.
Philipp
 
Beiträge: 10
Registriert: 15.08.2012, 13:38

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon thpitsch » 02.03.2013, 03:44

เอาะ wird nicht mehr verwendet
Das wird sogar häufig verwendet!
Beispiele:
เกาะ Insel
เคาะ klopfen
เงาะ Rambutan
เจาะ bohren, lochen
เฉาะ hacken
เซาะ erodieren
เดาะ absplittern
เถาะ Hase
uvm. insbesondere in Wortzusammensetzungen

เอียะ wird nicht mehr verwendet
Ist recht selten, wird aber verwendet. Beispiel:
เกียะ chin. Holzsandale
außerdem in mehreren botanischen Namen

เอือะ wird nicht mehr verwendet
Habe ich auch nur im Namen des Vokals selbst gefunden

แอ็อ gibt es nicht
Wer sagt denn sowas! Möglicherweise hast du nicht berücksichtigt, dass hier beide O ANG nur als Platzhalter für Konsonanten stehen, dafür sind sie auf meiner Seite in rot wiedergegeben. Das ist ein kurzes "ä" und kommt tausendmal vor. Beispiel:
แข็ง steif

อัวะ -- ผัวะ hierzu gibt es ein Wort scheint aber eher sehr selten zu sein
Weiteres Beispiel:
ยัวะ chin. wütend
โอยัวะ heißer schwarzer Kaffee
Weitere Verwendung in verschiedenen botanischen Namen.
Benutzeravatar
thpitsch
Administrator
 
Beiträge: 609
Registriert: 12.01.2005, 11:21
Wohnort: Pattaya / Thailand

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon Philipp » 03.03.2013, 20:12

Vielen Dank, habe die Liste nun fertig und muss sie nur auswendig lernen 
Kann ich sie hier irgendwo hochladen? Vielleicht kann jemand etwas damit anfangen.
Philipp
 
Beiträge: 10
Registriert: 15.08.2012, 13:38

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon pi_koen » 03.03.2013, 20:29

sehe ich das richtig?
du lernst ein thaiwort und die bedeutung und dazu ein merkwort??
Benutzeravatar
pi_koen
Diamond-Member
 
Beiträge: 919
Registriert: 30.03.2010, 20:02
Wohnort: N R W

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon Philipp » 03.03.2013, 20:49

Nein ich lerne einen Vokal dazu ein Merkwort und die Bedeutung

hier die Liste wer es als Excel mit verlinkung cu Clickthai haben will bitte PN

Vokal Merkwort Zeichen Name
อา SARA AA ลากข้าง la:k/\ kha:ng/\ Vokal aa ลากข้าง la:k/\ kha:ng/\
อะ SARA A กระทะ gra\ tha/ Bratpfanne วิสรรชนีย์ wi/ san\/ tscha/ ni:--
อี SARA II มี     mi:-- Haben สระอี sa\ ra\ i:--
อิ SARA I บิน   bin--   Fliegen พินทุอิ phin-- thu/ i\
อื SARA ÜÜ พืช phü:t/\ Pflanze สระอื sa\ ra\ ü:--
อึ SARA Ü หนึ่ง nüng\ eins สระอึ sa\ ra\ ü\
อู SARA UU กู่ gu:\ bejübeln, grüllen ตีนคู้ ti:n-- khu:/
อุ SARA U กุ้ง [gung/\ ] Garnele ตีนเหยียด ti:n-- ji:at\
เอ SARA EE เห     he:\/ adv.schräg, seitwärts v. ausweichen ไม้หน้า mai/ na:/\
เอะ SARA E เตะ    te\  kicken, stoßen, zurückweißen
แอ SARA ÄÄ แม้ว่า mä:/  wa:/\   aber, jedoch,obwohl,trotz สระแอ sa\ ra\ ä:-
แอะ SARA Ä แปะ     pä\ v. ankleben
โอ SARA OO โต   to:--  v. Aufwachsen ไม้โอ mai/ o:--
โอะ SARA O โต๊ะ    to/  Tisch
ออ SARA ÔÔ ออก   ô:k\   Ausgang, Ausfahrt, Abfahrt, Abflug
เอาะ SARA Ô เคาะ     khô/ Klopfen
อัว SARA UUA ตัว   tu:a--  clas. Fische {pl}, Gegenstände mit Armen oder Beinen (Tische, Stühle, Hemden, Hosen),
อัวะ SARA UA ยัวะ     jua/ coll. Wütend Eher selten selten Körper {m,pl}, Tiere {pl}
เอีย SARA IIA เงียบ ngi:ap/\   leise, ruhig Manchmal IE gesprochen z.b. นักเรียน  nak/  ri:en--  
เอียะ SARA IA เปาะเปี๊ยะ   pô\  pia/ Frühlingsrolle Eher selten selten
เอือ SARA ÜÜA เสื้อ sü:a/\   T-Shirt / Hemd
เอือะ SARA ÜA kein Wort mit diesem Vokal
เออ SARA ÖÖ เจอ     djö:-- Treffen
เออะ SARA Ö เลอะ     lö/ Dreckig,Schmutzig
อำ SARA AM น้ำ  na:m/   Wasser
เอา SARA AU เอา au--   Wünschen/wollen
เอ็อ e สิบเอ็ด  sip\  et\   Elf
แอ็อ ä แข็ง     khäng\/ Steif, Fest, Eisern
เอิอ öö: เดินทาง   dö:n--  tha:ng--   v. reisen, ausflug machen
อิว iu หิว   hiu\/ Hungrig
อาย a:i ว่ายน้ำ   wa:i/\  nam/   Schwimmen
อาว a:u ขาว  kha:u\/   Weiß
เอ็ว eu เร็ว     reu-- Schnell
เอว e:u เลว   le:u-- adj. schlecht, schlimm, lasterhaft
แอ็ว äu แก้ว     gä:u/\ clas. Glas gefülltes) (Getränke in Gläsern) n. Glas,Glaswaren
แอว ä:u แมว mä:u--   Katze
ออย ô:i คอย     khô:i-- v. warten, bleiben
โอย o:i โดย   do:i--   adv. notwendig conj.wegen, weil prep. Adverb aus Hauptwort gebildet
เอย ö:i เนย     nö:i-- n. Butter, Käse
อวย uai ถ้วย     thu:ai/\ clas. (gefüllte) Tassen, Becher, n. Becher, Tasse
เอียว iau เขียว khi:au\/   Grün, Verwildert
เอือย üai เหนื่อย    nü:ai\  adj.müde v. ermüden
อ็ verkürzen เด็ก dek\ Kind ไม้ไต่คู้ mai/ tai\ khu:/
ไอ/ ใอ SARA AI ไม่;ใด mai/\ ; dai-- Nein,Nicht;Irgendein ไม้มลาย;ไม้ม้วน mai/ mu:an/ mai/ ma/ la:i--
ฤ rô--rü/ อังกฤษ     ang--  grit\ Englisch
ฤๅ rô--rü/ ฤๅทัย rü:--  thai-- Bewusstsein,Verstand
ฦๅ lô--lü/ ฦๅชา  lü:--  tscha:-- Berühmt
Philipp
 
Beiträge: 10
Registriert: 15.08.2012, 13:38

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon pi_koen » 03.03.2013, 21:24

versteh ich nicht....
warum lernst du nicht einfach das thaiwort ud die überstezung.....ist doch weniger merkerei

อำ SARA AM น้ำ na:m/ Wasser was ist denn hier mit den anderen ams z.b ลำ คำ จำ kann man sich doch nicht mit wasser merken

เอิอ öö: เดินทาง dö:n-- tha:ng-- v. reisen, ausflug machen

เดินทาง = abreisen, abfahren
ไปเที่ยว = reisen, ausflug machen
Benutzeravatar
pi_koen
Diamond-Member
 
Beiträge: 919
Registriert: 30.03.2010, 20:02
Wohnort: N R W

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon Philipp » 04.03.2013, 03:52

1) Ich wollte zu jedem Vokal ein Markwort haben wie es sie auch zu den Konsonanten gibt ก ไก่ usw. Dadurch kann ich sie mir besser merken
2) Mir gehts dabei eher um die zusammengesetzten Konsonaten. Die Einfachen habe ich der formhalber mal reingenommen damit die Liste vollständig ist. Ein einfaches าีึื kann ich mir Merken etwas wie เอียว wird schon schwierieger wenn ich ein Merkwort dazu habe kann ich es mir besser merken. Wenn ich dann lese und die gleiche Zeichenfolge sehe mit einem anderen Konsonaten weiß ich wie diese gesprochen wird.
Philipp
 
Beiträge: 10
Registriert: 15.08.2012, 13:38

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon pi_koen » 04.03.2013, 10:46

bist du im moment in th?
wegen der uhrzeit im posting!!!!!!
Benutzeravatar
pi_koen
Diamond-Member
 
Beiträge: 919
Registriert: 30.03.2010, 20:02
Wohnort: N R W

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon Philipp » 04.03.2013, 11:18

Nein :-)
Philipp
 
Beiträge: 10
Registriert: 15.08.2012, 13:38

Re: Zusammengesetzte Vokale

Beitragvon Wortrex » 17.06.2013, 11:00

:D Da ist jemand nur sehr nachtaktiv ;) Ein Bekannter von mir ist in die USA ausgewandert und hatte lange mit der Zeitumstellung zu kämpfen. Er war dann auch dementsprechend oft nachtaktiv. Hab mir Infos zum Auswandern im Internet durchgelesen und dabei festgestellt, dass neben Thailand auch Amerika als potenzielles Ziel in Frage kommen würde :)
Ein neues Leben kannst Du nicht anfangen, aber jeden Morgen einen neuen Tag.
Benutzeravatar
Wortrex
 
Beiträge: 8
Registriert: 11.06.2013, 10:22


Zurück zu หลักภาษาไทย - Die Grundlagen der Schrift

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast

cron